Náplní modulu (8 hodin přímé výuky + předchozí samostatná příprava účastníků modulu pomocí webové aplikace) je nácvik základů simultánního tlumočení z cizího jazyka do češtiny na snazších textech, projevech a autentických nahrávkách s aktuální tematikou.
Stručná charakteristika simultánního tlumočení (ST). Základní návyky pro simultánní tlumočení (rozdělení pozornosti, souběžnost percepce a produkce, časový odstup, rychlost reakce, technika ekonomie, anticipace a zpětná korektura, jazyková automatizace). Podstatou ST je „totéž“, co u KT = aktivní poslech s porozuměním, analýza, převedení smyslu, komunikace.
V nabídce a v přihlášce k tomuto modulu jsou vždy uváděny jazykové kombinace, které jsou v daném konkrétním termínu k dispozici.
Přihlášky pro jednotlivé jazyky: